pique

pique
pi:k
noun
(anger caused by one's pride being hurt: She walked out of the room in a fit of pique.) resentimiento, despecho
Del verbo picar: (conjugate picar) \ \
piqué es: \ \
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

pique es: \ \
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries: picar     pique     piqué
picar (conjugate picar) verbo transitivo 1
a) [mosquito/víbora] to bite;
[abeja/avispa] to sting;
me piqueon los mosquitos I got bitten by mosquitoes;
una manta picada por las polillas a moth-eaten blanket
b) [ave] ‹comidato peck at;
enemigoto peck
c)anzueloto bite
d) (fam) (comer) to eat;
solo quiero pique algo I just want a snack o a bite to eat
e)billete/boletoto punch
f) (Taur) to jab
2
a) (Coc) ‹carne› (Esp, RPl) to grind (AmE), to mince (BrE);
cebolla/perejilto chop (up)
b)hieloto crush;
paredto chip; ‹piedrato break up, smash 3dientes/muelasto rot, decay verbo intransitivo 1
a) (morder el anzuelo) to bite, take the bait
b) (comer) to nibble
2
a) (ser picante) to be hot
b) (producir comezón) [lana/suéter] to itch, be itchy;
me pica la espalda my back itches o is itchy;
me pican los ojos my eyes sting 3 (AmL) [pelota] to bounce 4 (RPl arg) (irse, largarse) to split (sl);
piquele (Méx fam) to get a move on (colloq)
picarse verbo pronominal 1
a) [muelas] to decay, rot;
[manguera/llanta] to perish; [cacerola/pava] to rust; [ropa] to get moth-eaten
b) [manzana] to go rotten;
[vino] to go sour 2 [mar] to get choppy 3 (fam) (enfadarse) to get annoyed; (ofenderse) to take offense
pique sustantivo masculino 1
a pique : una caída a or (Méx) en pique hasta el mar a vertical o sheer drop to the sea below;
a pique de on the point of, about to; irse a pique [barco] to sink; [negocio] to go under 2 (fam)
a) (enfado, resentimiento):
tener un pique con algn to be at odds with sb
b) (rivalidad) rivalry, needle
3
a) (carta) spade
b)
piques sustantivo femenino plural (palo) spades (pl)

picar
I verbo transitivo
1 (carne) to mince
2 (cebolla, ajo, etc) to chop up
3 (hielo) to crush
4 (una avispa, abeja) to sting: me picó un escorpión, I was stung by a scorpion
5 (una serpiente, un mosquito) to bite
6 (tarjeta, billete) to punch
7 (piedra) to chip
8 (papel) to perforate
9 (comer: las aves) to peck (: una persona) to nibble
picar algo, to have a snack/nibble
10 fam (incitar) to incite
11 fam (molestar) to annoy
12 (curiosidad) me picó la curiosidad, it aroused my curiosity
II verbo intransitivo
1 (pez) to bite
2 (comida) to be hot
3 (escocer, irritar) to itch: este suéter pica, this sweater is very itchy
me pica la mano, my hand is itching
4 fam (sol) to burn, scorch: hoy pica el sol, the sun is scorching today
pique sustantivo masculino
1 fam (rivalidad) rivalry, needle: hay un pique entre ellos por ver quién nada mejor, there's rivalry among them as to who is the best swimmer
2 fam (resentimiento, enfado) resentment, grudge: tuve un pique con él y ya no me saluda, we had a falling out and now he doesn't speak to me Locuciones: irse a pique (un barco) to sink (un plan) to fall through (un negocio) to go under 'pique' also found in these entries: English: boat - chop up - dog - founder - wall - bounce - crash - fall - jab - sheer - sink
pique
tr[piːk]
noun
1 resentimiento, despecho
transitive verb
1 (offend) picar, herir
2 (arouse - curiosity) picar; (- interest) despertar
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
in a fit of pique por despecho
to be piqued by something estar resentido,-a por algo
pique ['pi:k] vt, piqued ; piquing
1) irritate: picar, irritar
2) arouse: despertar (la curiosidad, etc.)
pique n
: pique m, resentimiento m
pique
n.
pique s.m.
quemazón s.m.
resentimiento s.m.
v.
excitar v.
picar v.
provocar v.

I piːk
mass noun despecho m, resentimiento m

he did it in a fit of pique — lo hizo sólo por despecho


II
transitive verb
a) (irritate)

he was piqued by her lack of interest — se resintió or (fam) se picó por su falta de interés

b) (arouse) \<\<curiosity\>\> picar*
[piːk]
1.
N resentimiento m

to be in a pique — estar resentido

to do sth in a fit of pique — hacer algo por resentimiento or por despecho

2. VT
1) (=offend)

I was piqued at his refusal to acknowledge me — me ofendió que se negara a saludarme

2) (=arouse) [+ interest, appetite] despertar; [+ curiosity] picar
* * *

I [piːk]
mass noun despecho m, resentimiento m

he did it in a fit of pique — lo hizo sólo por despecho


II
transitive verb
a) (irritate)

he was piqued by her lack of interest — se resintió or (fam) se picó por su falta de interés

b) (arouse) \<\<curiosity\>\> picar*

English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • pique — 1. (pi k ) s. f. 1°   Chez les anciens, arme formée d un long bois garni d un fer plat et pointu. •   Vous avez déjà, en animaux raisonnables et pour vous distinguer de ceux qui ne se servent que de leurs dents et de leurs ongles, imaginé les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • piqué — piqué, ée 1. (pi ké, kée) part. passé de piquer. 1°   Entamé légèrement par quelque chose de pointu. Piqué par une épingle. Piqué par une guêpe. Une étoffe piquée des vers.    Fig. et populairement. Qui n est pas piqué des vers, sain, intact,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pique- — ⇒PIQUE , élém. de compos. Élém. issu d une forme du verbe piquer, représentant ce verbe dans certains de ses sens, entrant dans la constr. de qq. subst. masc. A. [Pique représente le verbe piquer au sens de «percer pour s emparer de qqc.»; le 2e… …   Encyclopédie Universelle

  • pique-bœuf — plur. pique bœufs [ pikbɶf, pikbø ] n. m. • 1775; « piqueur de bœufs » XVIe; de piquer et bœuf ♦ Oiseau (spécialt petit échassier blanc) qui se perche sur les bœufs pour y chercher les parasites. ● pique bœuf, pique bœufs ou pique bœuf nom mascu …   Encyclopédie Universelle

  • Pique — ist eine Schreibvariante der Kartenfarbe Pik Piqué bezeichnet ein Gewebe, Piqué (Gewebeart) einen Reinheitsgrad bei Dianamenten, siehe Diamant#Reinheit (clarity) Piqué ist der Familienname folgender Personen Gerard Piqué (* 1987), spanischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Piqué — Pique ist eine Schreibvariante der Kartenfarbe Pik ein Fluss in Frankreich, Nebenfluss der Garonne, siehe Pique (Fluss) Piqué bezeichnet ein Gewebe, Piqué (Gewebeart) einen Reinheitsgrad bei Diamanten, siehe Diamant#Reinheit (clarity) Piqué ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Pique-bœuf — Pique bœuf …   Wikipédia en Français

  • pique — s. m. 1.  [Brasil] Ponto ou grau mais elevado. = PICO 2.  [Brasil] Grande movimentação ou correria.   ‣ Etimologia: inglês peak pique s. m. 1. Sabor acre. = ACIDEZ, PICO 2. Ato de picar. 3. Cartão de cor sobre que trabalham as rendeiras de bilros …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Pique — Pique, n. [F., fr. piquer. See {Pike}.] 1. A feeling of hurt, vexation, or resentment, awakened by a social slight or injury; irritation of the feelings, as through wounded pride; stinging vexation. [1913 Webster] Men take up piques and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pique — Saltar a navegación, búsqueda El pique, en minería, es una perforación en forma vertical en la cual se puede descender en cabrias (ascensores) a profundidades de la tierra. Éstas, por lo general, son en la pequeña minería, suelen tener… …   Wikipedia Español

  • Pique — Pique, v. t. [imp. & p. p. {Piqued}; p. pr. & vb. n. {Piquing}.] [F. piquer. See {Pike}.] 1. To wound the pride of; to sting; to nettle; to irritate; to fret; to offend; to excite to anger. [1913 Webster] Pique her, and soothe in turn. Byron.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”